Product Code Database
Example Keywords: blackberry -underpants $82-135
barcode-scavenger
   » » Wiki: Najdi Arabic
Tag Wiki 'Najdi Arabic'.
Tag

Najdi Arabic (, Najdi Arabic: نجدي, ) is the group of Arabic varieties originating from the region of . Outside of Saudi Arabia, it is also the main Arabic variety spoken in the of , , and (with the exception of oasis and settlements dotting the , where Mesopotamian Arabic is spoken) as well as the westernmost part of .

Najdi Arabic can be divided into four region-based groups:

  1. Northern Najdi, spoken by the tribe of and surrounding tribes in Ha'il Region in Najd and the Syrian Desert.
  2. Mixed northern-central Najdi of , Northern Riyadh region of , and the tribe of around .
  3. Central Najdi, spoken in the city of and surrounding towns and farming communities, and by the tribe of in the Syrian Desert. This dialect group includes the modern urban dialect of Riyadh, which has become the prestige dialect of Saudi Arabia.
  4. Southern Najdi, spoken by the tribes of Qahtan and , including in the Rub' al-Khali and , as well as the branches of Banu Yam, Ajman and in Eastern Arabia.


Phonology

Consonants
Below is the table of the consonant phonemes of Najdi Arabic.
+Consonant phonemes of Najdi ! colspan="2" rowspan="2"! rowspan="2" ! rowspan="2" ! colspan="2"Denti-alveolar ! rowspan="2"Palatal ! rowspan="2" ! rowspan="2"Pharyngeal ! rowspan="2"Glottal
Phonetic notes:
  • is the modern reflex of earlier , though can appear in a few loanwords from Modern Standard Arabic and proper names, as in القرآن ('Quran') and قانون ('law').
  • The distinction between the and was completely lost in Najdi Arabic, and both are realised as . is sometimes voiced.
  • The phonemes and are in free variation with uvular fricatives and respectively.
  • Northern and central dialects feature affricates and as allophonic variants of the velar stops and , respectively, particularly in the context of front vowels e.g. كَلْب ('dog'). Dialect leveling as a result of influence from the Riyadh-based prestige varieties has led to the affricate allophones becoming increasingly less common among younger speakers.
  • Historically, was deleted. It now appears only in borrowings from Classical Arabic; word-medially, this deletion comes along with the lengthening of short vowels.
  • The phones ⟨پ⟩ and ⟨ڤ⟩ (not used by all speakers) are not considered to be part of the phonemic inventory, as they exist only in foreign words and can be pronounced as and respectively depending on the speaker.


Vowels
+ Vowels of Najdi Arabic ! rowspan="2"! colspan="2" ! colspan="2" ! colspan="2"

Unless adjacent to , is raised in open syllables to , , or , depending on neighboring sounds., citing Remaining may become fronted to in the context of front sounds, as well as adjacent to the pharyngeals .

Najdi Arabic exhibits the so-called gahawa syndrome, insertion of epenthetic /a/ after (). For example, gahwah > gahawah.

When short appears in an open syllable that is followed by a nonfinal light syllable, it is deleted. For example, is realized as . This, combined with the gahawa syndrome can make underlying sequence of and a following guttural consonant () to appear metathesized, e.g. ('got in a hurry') .

Short high vowels are deleted in non-final open syllables, such as ('you m. send') .

There is both limited distributional overlap and free variation between and , with the latter being more likely in the environment of bilabials, pharyngealized consonants, and .

The mid vowels are typically monophthongs, though they can be pronounced as diphthongs when preceding a plosive, e.g. ('house') .


Grammar

Morphology
Najdi Arabic sentence structure can have the word order VSO and SVO, however, VSO usually occurs more often. NA morphology is distinguished by three categories which are: nouns ism, verb fial, and particle harf. Ism means name in Arabic and it corresponds to nouns and adjectives in English. Fial means action in Arabic and it corresponds to verbs. Harf means letter and corresponds to pronouns, demonstratives, prepositions, conjunctions and articles.

Verbs are inflected for number, gender, person, tense, aspect and transitives. Nouns show number (singular and plural) and gender (masculine and feminine).

Complementizers in NA have three different classes which are: relative particle, declarative particle, and interrogative particles. The three different complementizers that are used in Najdi Arabic are: illi, in, itha.


Negation
Two particles are used in negation, which are: ma and la. These particles come before the verb in verbal sentences. ma is used with all verbal sentences but la is used with imperative verb forms indicating present and future tense.


Tense/Aspect System
Najdi Arabic exhibits a number of discourse particles whose main function is to mark different tenses and aspects, including the perfective, imperfective, and progressive aspects. These speech particles "form a link between the time of occurrence of the verb and a point of reference not concurrent with it". cites six "relative time markers":
  • ('already')
  • ('still, anymore')
  • ('no longer, no more')
  • ('still')
  • ('not yet')
  • ('just')

Most of these discourse particles are preverbal, yet a few of them can show up in non-verbal sentences. These discourse particles have a number of features when they show up in speech:

  1. The particle occurs with the perfective and active particle and is almost always followed by a personal pronoun suffix.
  2. A few of these particles are not pre-verbal, i.e, they can show up with non-verbal sentences.
  3. Their function is similar, "setting the time of occurrence of the situation referred to by the sentence in relation to a point of reference".
  4. The particles and can sometimes have a suffix in the affirmative.
  5. The particle occurs with the perfective and imperfective.
  6. The particles and occur with the imperfective and the active participle.
  7. The particle occurs with the perfective.

The following examples illustrate the use of these discourse particles in Najdi Arabic:

In addition to these, ('already') may occur before the main verb to convey that something has been done but is no longer the case (equivalent to the experiential perfect in English). There are a number of meanings of depending on context:

  • 'had done' when occurring with a past reference point
  • 'has done' when occurring with a present reference point
  • 'already' when the action has actually occurred previously to the time of utterance
  • 'never' with a negative sentence that has a present reference point
  • 'ever' with an interrogative sentence with a present reference point.

The following examples illustrate the use of the particle :

In addition, the progressive aspect is marked by the particle ('to sit').This is particle is also a feature of nearby Arabic dialects, including other dialects of Saudi Arabia, as well as Kuwait, Bahrain, Qatar, United Arab Emirates, and Oman The particle surfaces with a verb in the imperfective aspect but cannot surface with a verb in the perfective aspect, as shown in the following two sentences:

The progressive aspect in Najdi Arabic (as well as other dialects is expressed by the imperfective form of the verb, often preceded by the active particle . The following examples to illustrate the use of to express the progressive aspect:


See also
  • Varieties of Arabic
  • Peninsular Arabic


Footnotes

Bibliography

Further reading
  • P.F. Abboud. 1964. "The Syntax of Najdi Arabic", University of Texas PhD dissertation.
  • Al-Sudais, M. S. A critical and comparative study of modern Najdi Arabic Proverbs. PhD diss., University of Leeds, 1976.

Page 1 of 1
1
Page 1 of 1
1

Account

Social:
Pages:  ..   .. 
Items:  .. 

Navigation

General: Atom Feed Atom Feed  .. 
Help:  ..   .. 
Category:  ..   .. 
Media:  ..   .. 
Posts:  ..   ..   .. 

Statistics

Page:  .. 
Summary:  .. 
1 Tags
10/10 Page Rank
5 Page Refs
1s Time